HKTDC.com關於香港貿發局My HKTDC

登入 / 登記

商貿活動
視訊
首頁
市場機遇創新及科技創業新聲可持續發展時尚創意貿發局消息


我的資訊

市場機遇

英媒體公司藉「香港國際授權展」拓亞洲市場

授權教育
收聽

國際兒童媒體公司Moonbug以旗下知識產權(IP)製作影片,並經營這些IP的授權業務。去年開始拓展亞洲業務,選擇以香港作為發展亞洲區的首站,並在今年4月參加由香港貿發局主辦的「香港國際授權展」(Hong Kong International Licensing Show,簡稱HKILS)。Moonbug初次在亞洲地區授權相關展覽亮相,旋即便與香港一間教育機構達成本地化的合作計劃,並透過該展接觸到亞洲客戶。

Moonbug是一家英國媒體公司,以旗下30個IP製作影片,並在全球150個影視平台播放,包括YouTube、Netflix等,另一方面亦經營這些IP的授權業務。今次Moonbug與香港教育機構達成協議,涉及的IP為Cocomelon。雙方按照香港教育局教程,以旗下IP ── Cocomelon製作教材,甚至設計考察團及遊學團等。今次計劃跳出以往IP授權的框架,Moonbug亞太區品牌與體驗授權總監黃浩然(Ivan)認為這是一次很好的示範,展示IP本地化的新形式。

Cocomelon以朗朗上口的兒歌吸引專攻1至5歲的幼年觀眾。Ivan表示,Cocomelon在全球各地都深受歡迎, 其IP先在歐美地區發展,及後透過代理接觸客戶發展亞洲市場。直到該公司以論品牌方身份參加了HKILS,才有機會直接與亞洲客戶見面。

按教育局課程設計教材

透過HKILS的平台,Moonbug與香港一間教育機構達成合作協議。Ivan指初時以為一如以往只是授權IP製作學習用的工作紙,但雙方團隊討論後提出更多更創新的模式,例如按教育局的課程要求製作影片、音樂及其他教材,另外又設計遊學團,主辦單位會事先在地標設置包括Cocomelon元素的裝置,小朋友到達目的地後,就透過Cocomelon裝置去學習新知識。該教育機構之後更穿針引線,推廣相關合作模式,現時香港有三間小學也會用到Cocomelon的授權產品。

Moonbug去年才成立亞洲團隊,Ivan表示,今次是該公司在亞洲首次的本地化合作,其團隊與合作的夥伴都積極探討不同合作模式的可能性。將一個國際IP本地化,Ivan認為必須要尊重並配合當地的文化。他指出,亞洲父母很關注英語教育,但在英語為母語的歐美國家,小朋友學習英語的模式是完全不同的, Moonbug與合作的機構都為這些文化差異提出專業意見及相應配合。

Ivan表示,Moonbug審批IP的團隊在英國,其亞洲團隊於是透過今次合作的教育機構,去了解香港教育局的要求,然後向英國團隊提供補充資料;而英國團隊亦會給予指引,例如個別用字要跟隨教育局,但某些設計則可更加貼近Cocomelon的故事設定等。

Ivan認為今次合作有別於以往,不止一張工作紙,而是在多方面滲入其IP的元素,充份體現了該公司的理念,就是將學習融入日常生活,令IP更立體的呈現出來。

除了創新的授權項目,Cocomelon在教育範疇方面,亦較其他同類IP有優勢。因為Moonbug開發Cocomelon這個IP及計劃其未來發展方向時,已定下目標,希望小朋友能得到娛樂之餘,也能從中學習到生活技能。Ivan舉例,Cocomelon是Youtube頻道上最受歡迎的影片之一,透過兒歌教導小孩子洗澡。該公司與教育專家和研究團隊緊密合作,以確保故事發展適合目標群眾之餘,亦要有教育意義。

香港授權業受東南亞關注

Moonbug選擇以香港作為發展亞洲區的首站,解釋,這是因為香港是大中華的一部分。Moonbug希望透過香港走入內地市場,同時香港的授權業發展也受東南亞國家的買家關注。

他認為在香港舉辦的HKILS,吸引世界各地的買家參與,當中很多來自亞洲,特別是東南亞國家,另外亦有來自内地的客戶。更令Ivan意想不到的是,歐洲買家也到訪HKILS,可見該授權展相當國際化。 Ivan認為,能在一個展覽中接觸不同國家的客戶,非常有效益。

香港國際授權展」(HKILS)是亞洲區內其中一個以授權為主題的展覽會,明年4月將會再次在香港會議展覽中心舉行。


閱讀更多

訂閱每週免費電郵通訊

亞洲商貿資訊,最快最新
多媒體方式展示市場先機
簡易介面,讓你隨時隨地輕鬆閱讀